Book Now or Get Advice! +374-77-520-710 | WhatsApp

Tomb of Mashtots in Oshakan

Ошакан, Арагацотнская обл.
Product ID: 649
Need a private tour?
Book now
Key points
Always open
Accessible location
Photography allowed
No dress code
No booking needed
No age limit
Free entry
Overview

Конфессия: Армянская апостольская церковь

Дата основания: V в

Статус: Действующая церковь

Состояние: Хорошее

От Еревана: 28,3 км/ 34 мин.

Ошакан – село в 3 км к югу-востоку от города Аштарака. Согласно легенде, Ной вместе со своей семьей спустился с вершины горы Масис (Арарат) и увидели Ошакан, освободившийся от воды. При виде сего они воскликнули: “Ош акан”, что переводится как “Очам на диво”. Находясь в пределах поместий Аршакидов (королевская династия в Армении), село было их собственностью.
Месроп Маштоц – создатель армянского алфавита, основатель армяноязычной школы и литературы. В 394 году он стал священником-учителем; в сопровождении со своими учениками совершал проповедническую деятельность в разных областях, продвигал христианское учение. Месроп Маштоц перевел Библию на армянский язык; этот перевод считается лучшим в мире. Маштоц родился в селе Ацекац Таронского региона в семье строителя по имени Вардан. Предположительная дата рождения: 361 год.
После его смерти тысяцкий Ваан Аматуни и полковник Амаяк Мамиконян перенесли тело учителя в Ошакан, где спустя три года: в 443 году, Ваан Аматуни построил часовню. В знак своего глубокого уважения и почтения к Маштоцу католикос Овсеп А Огоцмеци поручил Корюну (ученик Маштоца) написать историю о жизни и деятельности великого учителя.
Затем в 1875-79 гг католикос Геворг Д на месте старой часовни построил церковь: базилику. Под алтарем церкви находится склеп учителя, а к восточной стороне в 1884 году была пристроена звонница цилиндрической формы. В армянской архитектуре она уникальна как по расположению, так и по конструкции. В 1960-ых годах художник Г. Минасян выполнил фреску внутри церкви.
У входа в Ошакан установлен памятник (1962), посвященный к 1600-летию его дня рождения. Памятник состоит из двух плит в форме книги, а в левой части высечен армянский алфавит. Именно здесь проводится международные симпозиумы и семинары, в частности мероприятия ко “Дню переводчика”.

Near this location you can also visit
Updates of Barev Armenia travel blog
Regional Post Caucasus. Inbound tourism market of independent Armenia
2016-11-24

This article is reposted from the Regional Post Magazine N1-2016. Interview of Karen Antashyan the founder of Barev Armenia travel company.   Introduction  Inbound tourism market of independent Armenia has experienced significant changes during the recent 25 years. Initially, during the first decade of independence tourism was out of question, as the war and the economic collapse following …

The post Regional Post Caucasus. Inbound tourism market of independent Armenia appeared first on Travel Armenia Blog.

Celebration of Terndez Candlemas
2016-09-15

40 days after Christmas, Armenian Apostolic Church of all Armenians celebrate “Tyarnyndaraj” (Candlemas Day) or also known among people as “Terndez”, which means “The Lord is with you”. According to Gospel, 40 days after the birth of Christ Mary and Joseph took the baby to Jerusalem to present him to the Lord and consecrate to the temple. They met an old …

The post Celebration of Terndez Candlemas appeared first on Travel Armenia Blog.

Armenian Language
2015-09-11

Guest post provided by PoliLingua Translation Services With 7 million native speakers, Armenian is the official language of the Republic of Armenia and the region of Nagorno-Karabakh. It is widely spoken by Armenian communities around the globe, and in Iran, Cyprus, Poland, Russia, Romania, Bulgaria in particular. It has its own script – the alphabet …

The post Armenian Language appeared first on Travel Armenia Blog.

Regional partnership promotes rural tourism
2015-03-27

In the recent years Armenia has started to have the experience of offering rural tour packages to the tourists visiting the country. Rural tours in Armenia means hiking, camping, bird watching, fishing, biking, mountain climbing, horse riding, cooking and eating with the local people, harvesting and milking cows and many more…Tastes differ – you only need to …

The post Regional partnership promotes rural tourism appeared first on Travel Armenia Blog.