Book Now or Get Advice! +374-77-520-710 | WhatsApp

Matenadaran

st. Mesrop Mashtots 53, Yerevan
Матенадаран
Product ID: 142
Need a private tour?
Book now
Key points
Barev Armenia recommends
Accessible location
Check work schedule
No Flash Photography
No dress code
English speaking staff
No booking needed
No age limit
English guide
Paid entrance
Overview

Founded: 1959
Subject: Ancient manuscripts
Visitors per year: 50,000 people
Working days: Tue-Sat
Opening hours: 11:00-18:00

Institute of Ancient Manuscripts after Mesrop Mashtots, commonly referred to as “Matenadaran”, is one of the most ancient manuscript repositories in the world. It holds one of the world’s richest depositories of medieval manuscripts and books, which span a broad range of subjects, including history, philosophy, medicine, literature, art history and cosmography in Armenian and many other languages. The “Matenadaran” collection was inscribed on UNESCO’s Memory of the World Register in 1997 in recognition of its world significance.

The earliest mention of the Armenian term “Matenadaran”, which is translated as “repository of manuscripts” in Armenian, was recorded in the writings of the 5th century Armenian historian Ghazar Parpetsi, who mentioned about the existence of the repository in Ejmiatsin, the Mother See of the Armenian Church, where Greek and Armenian language texts were kept.

In the course of the following centuries the dissolution of the Bagratuni Kingdom of Armenia in 1045, thousands of manuscripts were destroyed by the Turkic-Mongol invasions. The Seljuk Turks burned over 10.000 Armenian manuscripts in Baghaberd in 1170.

As a result Armenia was a constant battleground between two major powers, “Matenadaran” in Ejmiatsin was damaged several times, the last of which took place in 1804. The inclusion of Eastern Armenia into the Russian Empire in the 19th century provided a more stable atmosphere for the preservation of the remaining manuscripts.

In 1828 “Matenadaran” catalogued a collection of only 1.809 manuscripts, while in 1914 the collection increased to 4.660 manuscripts. At the outbreak of World War I all the manuscripts were sent to Moscow for safekeeping and were kept there during the war. They were returned in 1922. A decade later the collection was moved to Yerevan and stored at the State Library after Alexander Myasnikyan.

Finally on March 3, 1959, the Council of Ministers of the Armenian Soviet Socialist Republic voted in support of the establishment of “Matenadaran” to preserve and house the manuscripts in a new building and in 1962 it was named after Saint Mesrop Mashtots, the creator of the Armenian alphabet.

On May 14, 2009, on the fiftieth anniversary of the founding of “Matenadaran”, Armenian state and religious officials conducted the groundbreaking ceremony of the building of a research institute being constructed adjacent to Matenadaran. The opening of the building was held on September 21, 2011.

Today there is a collection of almost 17.000 manuscripts and 30.000 other documents in “Matenadaran”, referring subjects such as historiography, geography, philosophy, grammar, art history, medicine and science.

In the first decades of the Soviet regime its collection was largely drawn from manuscripts stored in ecclesiastical structures, schools, monasteries and churches in Armenia and the rest of the Soviet Union. In addition to the Armenian manuscripts, in “Matenadaran” there is also a vast collection of historical documents, numbering over 2.000 in languages such as Arabic, Persian, Hebrew, Japanese and Russian.

Near this location you can also visit
Updates of Barev Armenia travel blog
Regional Post Caucasus. Inbound tourism market of independent Armenia
2016-11-24

This article is reposted from the Regional Post Magazine N1-2016. Interview of Karen Antashyan the founder of Barev Armenia travel company.   Introduction  Inbound tourism market of independent Armenia has experienced significant changes during the recent 25 years. Initially, during the first decade of independence tourism was out of question, as the war and the economic collapse following …

The post Regional Post Caucasus. Inbound tourism market of independent Armenia appeared first on Travel Armenia Blog.

Celebration of Terndez Candlemas
2016-09-15

40 days after Christmas, Armenian Apostolic Church of all Armenians celebrate “Tyarnyndaraj” (Candlemas Day) or also known among people as “Terndez”, which means “The Lord is with you”. According to Gospel, 40 days after the birth of Christ Mary and Joseph took the baby to Jerusalem to present him to the Lord and consecrate to the temple. They met an old …

The post Celebration of Terndez Candlemas appeared first on Travel Armenia Blog.

Armenian Language
2015-09-11

Guest post provided by PoliLingua Translation Services With 7 million native speakers, Armenian is the official language of the Republic of Armenia and the region of Nagorno-Karabakh. It is widely spoken by Armenian communities around the globe, and in Iran, Cyprus, Poland, Russia, Romania, Bulgaria in particular. It has its own script – the alphabet …

The post Armenian Language appeared first on Travel Armenia Blog.

Regional partnership promotes rural tourism
2015-03-27

In the recent years Armenia has started to have the experience of offering rural tour packages to the tourists visiting the country. Rural tours in Armenia means hiking, camping, bird watching, fishing, biking, mountain climbing, horse riding, cooking and eating with the local people, harvesting and milking cows and many more…Tastes differ – you only need to …

The post Regional partnership promotes rural tourism appeared first on Travel Armenia Blog.